Anglojęzyczna mapa skażeń wschodniej Japonii po katastrofie w Daiichi-Fukushima 1 EJ
Shinichi Sekine
Obywatelska grupa
mieszkańców Fukushimy opublikowała angielską wersję mapy ukazującej poziom
radioaktywności we wschodniej Japonii, stworzonej przez 4000 wolontariuszy w
odpowiedzi na pytania w związku z XXXII Letnimi Igrzyskami Olimpijskimi w
Tokio.
- Chcemy, by ludzie
spoza Japonii zrozumieli realność radioaktywnego skażenia, którą pociągnęła za
sobą ta nuklearna katastrofa – powiedział Nahoko
Nakamura, przewodniczący Minna-No Data Site[1]
- EDS, które opublikowało tą mapę.
Daiichi-Fukushima 1 EJ
doświadczyła trzykrotnego stopienia rdzenia reaktorów w marcu 2011 roku, po tym
jak tsunami uderzyło w ich systemy chłodzenia w czasie Wielkiego Trzęsienia
Ziemi we wschodniej Japonii.
Zatytułowana „Obywatelska
mapa radioaktywnego skażenia Japonii” stanowi 16-stronicową broszurę stanowiącą
kompilację oryginalnych japońskich map, opublikowaną w listopadzie br. Ukazuje
ona także spodziewany spadek poziomu promieniowania do 2041 roku.
Mapka skażeń w dniu 29.IV.2011 r. Wartości skażeń w mcSv/h.
Mapka skażeń z dnia 17.VI.2011 r.
Mapka skażeń gleby w dniu 15.III.2012 r.
Japońska wersja została
oparta na wynikach badań skażenia gruntu prowadzonych przez ponad 3 lata na
prośbę EDS.
Prawie 4000 wolontariuszy pobierało
próbki gleby w 3400 miejscach w 17 prefekturach wschodniej Japonii, w tym Fukushima
i Tokio, i mierzyli radioaktywność. Mapa ta została skompilowana i przejrzana
przez ekspertów.
Grupa zebrała 6,23 mln ¥
(57.500,- $USA) od 1288 osób w czasie kampanii crowdfundingowej. Sprzedano
15.000 egzemplarzy tej mapy.
Wartości skażeń na terenie Daiichi Fukushima 1 EJ w marcu 2011 r.
Poziomy skażenia jodem-131 zmierzone w oczyszczalni wody w prefekturze Fukushima w marcu i kwietniu 2011 r.
Wartości skażeń w Tokio w porównaniu z innymi katastrofami nuklearnymi
Nakamura powiedział, że grupa
zdecydowała się na produkcję angielskiej wersji po tym, jak dostali wiele próśb
o taką mapę Japonii od naukowców i tych, którzy zamierzają przybyć na XXXII LIO
w Tokio w 2020 roku.
EDS poświęciła 4 miesiące na
stworzenie tej angielskojęzycznej mapy, pracując poprzez emaile i czaty z
pięcioma zamorskimi wolontariuszami-tłumaczami w tym z Amerykaninem i
Kanadyjczykiem.
Ta anglojęzyczna mapa jest
sprzedawana po 500 ¥ + VAT.[2]
Zainteresowani mogą uzyskać więcej informacji pod emailowym adresem EDS: minnanods@gmail.com.
Źródło: „Asahi Shimbun” - http://www.asahi.com/ajw/articles/photo/AS20191101003693.html
Przekład z angielskiego - ©R.K.F. Leśniakiewicz